Kanashimi yo konnichi wa Alone again Suki sa Sanii shainii mooningu Hidamari Ashita hareru ka
Get down Shi-ne-ma Fantajii Sayonara no dessin Bigin za naito Garasu no kissu
Yume no iriguchi e... Yokan Difficile amarsi Sto pensando a te Juliette je t'aime FRA Juliette je t'aime SPA



'Maison Ikkoku - Cara dolce Kyoko' home page
Maison Ikkoku
Cara dolce Kyoko
Fantajii
[Fantasy]
Sigla di chiusura per gli episodi 34-52 [1986]

Maison Ikkoku - Cara dolce Kyoko è una proposta *** SPAZIO ANIME & MANGA ***   www.manga-japan.it



In sottofondo state ascoltando "Fantajii"
Immagini tratte da Fantajii
Testi: Yukinosuke Mori   -   Musiche: Picasso   -   Arrangiamenti: Picasso   -   Interprete: Picasso   -   Traduzione dal giapponese: Andrea Pietroni (Star Comics)



Mitsume aeba haato ni nagareru
fushigi na melody
futari ni shika mienai tobira o
hirakeba fantasy

ai ga umaku shaberenakute
piano o hiita no sa
kimi no kami ga aoi tsuki no
shizuku ni hikaru made

yume o nage-ire (Please smile for me)
wakatte okure (Love more than you)
ai no fukasa o...

sotto fureta kuchibiru kanaderu
shizuka na harmony
daki-shimete mo setsunasa afurete
yumemiru fantasy

kimi ga warau tabi
boku wa yasashiku naru

kaze ma gachi ga kogoete iru
mafuyu no tasogare mo
poketto no naka suberi-konda
kimi no te wa atatakai

mitsume aeba haato ni nagareru
fushigi na melody
futari ni shika mienai tobira o
hirakeba fantasy

ai ga meiro nara
kimi to mayou dake sa

sotto fureta kuchibiru kanaderu
shizuka na harmony
daki-shimete mo setsunasa afurete
yumemiru fantasy



Maison Ikkoku
Cara dolce Kyoko
Fantasia
Sigla di chiusura per gli episodi 34-52 [1986]

Maison Ikkoku - Cara dolce Kyoko è una proposta *** SPAZIO ANIME & MANGA ***   www.manga-japan.it



In sottofondo state ascoltando "Fantajii"
Immagini tratte da Fantajii
Testi: Yukinosuke Mori   -   Musiche: Picasso   -   Arrangiamenti: Picasso   -   Interprete: Picasso   -   Traduzione dal giapponese: Andrea Pietroni (Star Comics)



Quando ci guardiamo
sentiamo una melodia meravigliosa che attraversa i nostri cuori.
Quando apriamo quella porta che solo noi due possiamo vedere
entriamo nella fantasia.

Ho suonato il pianoforte
perchè non sono capace di parlare d'amore.
I tuoi capelli sembrano gocce
se sono illuminati dalla luce della luna azzurra.

Io libero il mio sogno (ti prego sorridi per me).
Vorrei che misurassimo (ti amo più di quanto tu non ami me)
la profondità del nostro amore...

Toccando le tue labbra
sento una melodia tranquilla.
Ti abbraccio e mi sento languido.
Sto sognando la fantasia.

Ogni volta che sorridi
io divento gentile.

Il vento e la città stanno gelando.
Al tramonto di questo inverno inoltrato
nelle tasche entrano
le tue mani calde.

Quando ci guardiamo
sentiamo una melodia meravigliosa che attraversa i nostri cuori.
Quando apriamo quella porta che solo noi due possiamo vedere
entriamo nella fantasia.

Se l'amore fosse un labirinto
noi ci perderemmo in esso.

Toccando le tue labbra
sento una melodia tranquilla.
Ti abbraccio ma mi sento languido.
Sto sognando la fantasia.



Riassunto critico I personaggi L'Ikkoku-kan I luoghi Timeline L'anime MI Last Movie
MI Live-Action Movie OAVs Il manga I CD della serie Lyrics Movies collection Music collection
FAQ Image gallery Wallpapers/Desktop Rumiko Takahashi Le news I link Winamp skins